Sainte Caboche
socorro acioli
traduit du portugais (brésil) par régis de sá moreira

Un conte moderne sur le Nordeste brésilien et ses superstitions

Après avoir parcouru pendant des jours et des nuits les paysages hostiles du Nordeste brésilien, Samuel trouve refuge dans une grotte à l’étrange forme de tête. L’endroit est parfait pour s’installer paisiblement à l’abri des regards. Mais Samuel se rend vite compte que, depuis son nouveau repaire, il entend les prières d’amour que les villageoises adressent à Saint Antoine. Voilà l’occasion de s’occuper un peu…
Les prédictions de Samuel à travers la voix du saint deviennent rapidement célèbres dans toute la région. Il a, paraît-il, apporté l’amour à de nombreuses femmes désespérées. Mais bien souvent gloire rime avec déboire. Samuel se retrouve bientôt au cœur d’histoires bien plus compliquées que ces simples prières ne le laissaient prévoir…

lire un extrait

Découvrez les notes connectées !

 

isbn 9791095604013
parution le 14 mars 2017
19 € – 14 x 20,5 cm
256 pages – 30 illustrations
couv. fernando chamarelli
25 notes connectées
grandeur et décadence
d’un village brésilien
Avec ce roman qui embrasse les codes du conte, Socorro Acioli nous emmène dans les forêts luxuriantes du Nordeste, où la religion, ses icônes et ses grigris prennent des airs de superstitions bigotes.

Obra publicada com o apoio do Ministério da Cultura do Brasil / Fundação Biblioteca Nacional
Cette édition a été publiée avec le soutien financier du Ministère de la Culture du Brésil / Centro de Cooperação e Difusão, Fundação Biblioteca Nacional

découvrez le travail de régis de sá moreira…

écoutez la voix qui a inspiré socorro acioli…

28b9c215463560c5c6c2f3ecc9d2eb34.